Veebilehe suurendamiseks ja vähendamiseks tuleb Ctrl-klahvi (Cmd-klahvi) all hoides vajutada "+" või "-" klahvi. Teine võimalus on liigutada hiire kerimisrulli, hoides all Ctrl-klahvi. Tavasuuruse taastamiseks tuleb samaaegselt vajutada klahvidele Ctrl ja 0.
Молодежь Эстонии (2009) 13 апр., с. 7 : ил.
Narva Keskraamatukogus esitleti eestivene luuleantoloogiat "Объяснение в любви" (koost. Igor Kotjuh, kirj. Kite)
Looming, ISSN 0134-4536. (2008) nr. 9, sept., lk. 1432. - (Kroonikat)
Viimsel päeval kõneldi usaldusest kirjanduses, ettekande pidas Leelo Tungal, diskussiooni juhendasid Imbi Paju, Igor Kotjuh ja Maarja Kangro
Eesti Kirjanduse Seltsi aastaraamat. 33/2007. Tartu, 2010. ISSN 1736-0005. Lk. 37-46
Järgmistest 2007. a. ilmunud luulekogudest: Timo Marani "Metsa pööramine", Mathura "Külaturul paadisadama ääres" (CD), Urmo Metsa "Toimumata tulvade toimik", Eeva Pargi "Tulearm", Neeme Põderi "Kaktuse puiestee", Aare Pilve "Näoline", Martin Oja "Pärastlõuna platoo", Katrin Väli "Neli", Igor Kotjuhi "Teises keeles", Lemming Nageli "Tahtetuse triumf", Merca "Narrivile", Doris Kareva "Lõige", Maarja Kangro "Tule mu koopasse, mateeria", Maria Lee "Äramõte" ja Andra Teede "Saage üle"
Kultuuri KesKus (2009) jaan., lk. 30
2008. a. ilmunud luuleraamatutest: Kangro, Maarja. Heureka. Tallinn : Eesti Keele Sihtasutus ; Ehin, Andres. Udusulistaja. Tallinn : Varrak ; Kruusa, Kalju. Pilvedgi mindgi liigutavadgi. Tallinn : Koma
Looming, ISSN 0134-4536. (2008) nr. 2, veebr., lk. 313. - (Kroonikat)
Esinesid Boris Baljasnõi, P. I. Filimonov, Igor Kotjuh, Larissa Joonas ja Priit Parmakson
Looming, ISSN 0134-4536. (2007) nr. 12, dets., lk. 1904-1905. - (Kroonikat)
Ürituse "Eesti kirjanikud Eesti raamatukogudes" raames käisid Lääne- ja Ida-Virumaa raamatukogudes Jürgen Rooste, fs, Igor Kotjuh ja Mihkel Kaevats; Viljandi- ja Valgamaal Jan Kaus, Doris Kareva, Maarja Kangro, Indrek Koff ja Maire Liivamets; Hiiu- ja Läänemaal käisid Diana Leesalu, Eia Uus ja Kaarel B. Väljamäe; Põlva- ja Võrumaal olid Karl Martin Sinijärv, Kivisildnik, Indrek Hirv ja Teet Kallas; Tartu- ja Jõgevamaal Tarmo Teder, Hannes Varblane, Kadri Kõusaar ja Toomas Liiv; Raplamaal Berk Vaher, Piret Bristol, Jürgen Kaldmaa ja Heiki Vilep; Järvamaal Berk Vaher, Piret Bristol, Mathura ja Kristiina Ehin
Tartu Postimees (2008) 23. sept., lk. 7 : foto (Inga Ivanova)
22. septembril algas Tartu Linnaraamatukogus vene kirjanduse nädal Inga Ivanova raamatu "Kadunud koerte saladus" esitlusega; 24. sept. toimub Igor Kotjuhi autoriõhtu; 26.-28. toimub Tartu Ülikoolis vene kirjandusele pühendatud rahvusvaheline teaduskonverents. Raamatukogust saab osta ka venekeelseid raamatuid
Eesti Päevaleht : Laupäev : Kultuur (2008) 19. juuli, lk. 7 : ill.
Arvustus: Medvedev, Kirill. Tekstid, mis ilmusid autori loata / vene keelest tõlkinud, [koostanud ja järelsõna:] Igor Kotjuh]. Tallinn : Tuum, 2008
Looming, ISSN 0134-4536. (2005) nr. 3, märts, lk. 458-460
Arvustus: Semenenko, Svetlan. Estonski albom, ili, Jeshtsho ne vsjo poterjano = Eesti album, ehk, Mitte kõik ei ole veel kaotatud = Estonian album, or, Not everything is lost yet. Tallinn : Ilo, 2004
Postimees : AK : arvamus, kultuur (2011) 15. jaan., lk. 5
Autori katse mõelda eesti keelele kõrvaltvaataja pilguga ning vastata küsimustele: miks me kasutame eesti keelt?, miks me teeme seda just selliselt?, kas me oleme eesti keele jaoks olulised?
Keel ja Kirjandus, ISSN 0131-1441. (2012) ak. 55, nr. 2, lk. 134-139
Vaadeldakse kuidas eesti kirjandusteadus on käsitlenud Eesti venekeelset kirjandust ja kuidas venekeelne autorkond ise põhjendab oma etnokultuurilist identiteeti. Antakse ka lühike ajalooline ülevaade Eesti venekeelsest kirjandusest
Sirp (2007) 9. veebr., lk. 9
Almanahhi Vozdushnõi Zmei, 2006, nr. 2 (alapealkirjaga "Russkaja literatura s baltiiskim aktsentom") autoritest ja Inga Ivanova eesti keeles ilmunud lasteraamatust "Õnnekass" (Paide : Kuma, 2006)
Eesti Päevaleht : Laupäev : Kultuur (2008) 26. jaan., lk. 6 : fotod
23. jaan. kirjanduslikul kolmapäeval Tallinna Kirjanike Majas sai kuulda venekeelset luulet, esinesid Feliks Tammi, Igor Kotjuhh, P.I. Filimonov, Larissa Joonas, Priit Parmakson
Eesti Päevaleht (2008) 11. juuli, lk. 3 : foto (I. Kotjuh)
Eestivenelastest eestikeelses meedias. Autori hinnangul eestikeelne meedia alles avastab enda jaoks oma riigi venelasi ja õpib nendega suhtlema
Sirp, ISSN 1406-6254. (2016) 2. sept., lk. 17
Elva gümnaasiumis on neli aastat korraldatud igal talvel gümnasistide üleriigiline ilukirjandusliku tõlke võistlus. Intervjuu võistluse eestvedaja emakeeleõpetaja Lea Toomingaga
Looming, ISSN 0134-4536. (2007) nr. 4, apr., lk. 542-545
Sisu: "hilja õhtul sukeldun voodisse..." ; "juurdlev aru kaevub raamatuisse..." ; "mulle meeldib rock..." ; Klassikat üle lugedes ; Kaanepildineiu ; Pole vaja ; Vastu voolu
Молодежь Эстонии (2007) 18. okt., lk. 9
Vene keeles ilmus tõlge diplomaat Jaak Jõerüüdi raamatust "Diplomaat ja mälu", kus autor meenutab oma tööaastaid erinevates riikides. Retsensioon